Microsoft Business Central · Dynamics 365 · XLIFF

Translate your
Business Central
extensions faster.

The dedicated localisation tool for Microsoft Business Central and Dynamics 365 AL extension developers. Import XLIFF files, bulk-translate with AI, manage review workflows, and export deploy-ready language files. Upload a new version after each build and existing translations carry forward automatically — only new strings need work.

Built for AL developers & localisation teams working with Business Central XLIFF 1.2 format.

Everything you need to localise Business Central

Purpose-built for the Microsoft Business Central and Dynamics 365 XLIFF format.

KEY FEATURE

XLIFF Version Management — translate only what's new

Every time you hit Ctrl+B in VS Code and rebuild your Business Central AL extension, the XLIFF file gets new <trans-unit> entries for every new or changed label. BC Translator handles this automatically — upload the new version of your .xliff file and the system carries all existing translations forward from the previous version. Only the genuinely new or changed strings land in the queue.

  • Upload a new XLIFF version without losing any previous translation work
  • Matched strings (same ID & source) are copied over automatically — zero re-translation
  • New and changed strings are flagged as New and ready for translation or AI bulk-run
  • Full version history kept — you can always compare or roll back
v1 → v2 upload
S_001 Customer Name — copied
S_002 Invoice Date — copied
S_003 Vendor No. — copied
+ S_104 Shipment Method — new
+ S_105 Payment Terms — new
2 strings to translate · 3 carried over

BC XLIFF Import

Upload .xliff or .xml translation files exported directly from your Business Central AL extension. All BC-specific attributes, namespaces, and XLIFF 1.2 structure are preserved on import.

Inline Translation Editor

Edit Dynamics 365 translations directly in the table — changes auto-save. Filter by object type, field name, workflow state, or search across source and target text.

Bulk AI Translation

Translate entire Business Central projects in one click using Anthropic Claude or OpenAI GPT. Configure a BC-aware prompt per client and let AI handle hundreds of translation units at once.

Translation Workflows

Track every translation unit through NewFor ReviewApproved states. Assign work to translators, review AI output, and maintain a full audit trail of who changed what and when.

Multi-Client & Roles

Manage multiple Business Central clients or ISV products in one platform. Assign Client Admin or Translator roles per client and switch context instantly.

XLIFF Export

Generate translated XLIFF files ready to drop straight back into your AL project and deploy with Business Central. Original structure, attributes, and BC-specific metadata are fully preserved.

AI-Powered Bulk Translation

Translate hundreds of BC units
in seconds, not hours.

Select any Business Central project and trigger a bulk AI translation run. BC Translator sends your source strings to the AI model of your choice, receives context-aware ERP translations, and writes them straight into your project — ready for review.

Anthropic Claude

Claude Haiku, Sonnet, or Opus — fast and accurate with strong multilingual understanding of ERP and Business Central terminology.

OpenAI GPT

GPT-4o and GPT-4o-mini — industry-leading models with configurable system prompts tuned for Dynamics 365 Business Central field names and UI strings.

Custom prompts per client

Supply your own system prompt, BC glossary, or tone instructions — stored per client so every localisation team gets consistent output.

Translation Workflow

New AI Translated For Review Approved

AI-translated BC units automatically land in For Review so your team can verify before the XLIFF is exported.

100s
units per run
2
AI providers

Who uses BC Translator?

Built for everyone in the Microsoft Business Central ecosystem who deals with localisation.

🏗️

AL Developers

Stop manually editing XLIFF files in VS Code. Upload your BC extension translation file and manage all languages through a proper web UI.

🤝

Microsoft Partners & ISVs

Manage translations for multiple Business Central customers or products from one platform. Separate client workspaces, roles, and AI prompt configurations.

🌐

Localisation Teams

Translators get a clean editing interface without needing to touch XLIFF XML. Workflow states keep everyone aligned — no more emailing files back and forth.

⚙️

Dynamics 365 Consultants

Deliver localised Business Central implementations faster with AI-assisted pre-translation. Review and approve in the browser — no extra tooling needed.

How it works

From your Business Central AL project to a fully translated XLIFF in three steps.

1

Upload your Business Central XLIFF file (or a new version)

Export the translation file from your BC AL extension (e.g. MyApp.de-DE.xliff) and upload it. First time? BC Translator parses every <trans-unit> and stores it for editing. Already have a project? Upload the new XLIFF produced by your next Ctrl+B build and all existing translations are carried forward automatically — only the new strings need attention.

2

Bulk AI translate or edit manually

Trigger a bulk AI translation run with Anthropic Claude or OpenAI GPT to translate the entire Dynamics 365 project at once, or type translations inline. Units automatically enter the For Review workflow state so your team can verify, approve, or correct every string before export.

3

Export and deploy to Business Central

Download the completed XLIFF file and place it back in your AL project. The file is fully compatible with Business Central — ready for your next Dynamics 365 release cycle.

Frequently asked questions

I rebuilt my AL extension (Ctrl+B) and the XLIFF has new strings — do I lose my existing translations?
No. BC Translator's version management handles this exact workflow. Upload the new XLIFF file as a new version of your project and the system automatically copies all previously translated strings forward by matching their trans-unit IDs. Only strings that are genuinely new or whose source text has changed are flagged for translation — saving you from re-doing work you've already completed. This makes the typical Business Central development cycle (code → Ctrl+B → translate new labels → deploy) fast and painless.
What XLIFF format does Business Central use?
Microsoft Business Central and Dynamics 365 BC use XLIFF 1.2 — a standardised XML format for storing translation units. Each file contains <trans-unit> elements with a <source> (English text) and a <target> (translated text) along with BC-specific state attributes. BC Translator fully supports this format including all custom BC attributes and namespaces.
How do I translate a Business Central AL extension?
In VS Code with the AL Language extension, run the AL: Download Symbols command and then export your translation file via AL: Export Translation File. This creates an XLIFF file (e.g. MyApp.de-DE.xliff). Upload that file to BC Translator, translate the strings, and place the exported file back into your AL project's Translations/ folder.
Which AI models can I use for bulk translation?
BC Translator supports both Anthropic Claude (Haiku, Sonnet, Opus) and OpenAI GPT (GPT-4o, GPT-4o-mini, GPT-4 Turbo). You bring your own API key and choose the model per client. A custom system prompt lets you include a Business Central terminology glossary or domain-specific instructions for consistent output.
Does it support multiple Business Central clients or products?
Yes. BC Translator is built for Microsoft Partners, ISVs, and consultancies managing multiple clients. Each client has its own isolated workspace with separate projects, translation files, API keys, AI prompts, and user role assignments. A single user can belong to multiple clients and switch context instantly.
What is the translation workflow?
Each translation unit moves through states: NewAI TranslatedFor ReviewApproved. When a bulk AI translation run completes, units are automatically placed in For Review so a human translator or reviewer can verify the output before the XLIFF file is exported and deployed to Business Central.

Ready to localise your Business Central extension?

Already have an account? Sign in. Need access? Get in touch with the Factory team.